Вершы / Тамара Краснова-Гусачэнка ; пер. з руск. мовы Міколы Шабовіча

Автор(ы): Краснова-Гусачэнка, Тамара Іванаўна, нар. 1948;
                   Шабовіч, Мікалай Віктаравіч, кандыдат філалагічных навук, паэт, нар. 1959
Язык документа: Белорусский ; of summary,Белорусский.Опубликовано в:  Літаратура і мастацтва. —  2018. - 7 снежня - С. 8.Страна публикации: BY.Примечания о содержании: Змест: Цераз ц1мныя, цёмныя, цёмныя ночы...; Летні ранак; Купальская ноч; Яшчэ не восень, толькі ўжо й не лета...; Восень маладая; "Вам болей не ўладарыць нада мной"; Крыху пазнец - і па адным радку Персоналия: Шабовіч М. В. кандыдат філалагічных навук паэт нар. 1959 | Шабович Н. В. кандидат филологических наук поэт род. 1959 Наименование темы, используемое как предмет: ПЕРАКЛАД (лінгв.) | ПЕРЕВОД (лингв.) Предметная категория: Белорусский национальный документ
Метки из этой библиотеки: Меток нет.
Зарегистрируйтесь, чтобы добавлять метки.
    средняя оценка: 0.0 (0 голосов)
Тип единицы Местонахождение Состояние
Статьи Статьи
Мядельская ЦРБ. Читальный зал
Выдается

Змест: Цераз ц1мныя, цёмныя, цёмныя ночы...; Летні ранак; Купальская ноч; Яшчэ не восень, толькі ўжо й не лета...; Восень маладая; "Вам болей не ўладарыць нада мной"; Крыху пазнец - і па адным радку.

Нет никаких комментариев для этого документа.

Войти в учётную запись для возможности публиковать комментарии.
Языки: