Говори без страха : [перестаньте нервничать, испытывать тошноту и потеть, выступая на публике : научитесь произносить речи вдохновенно, энергично и со страстью] / Майк Эккер ; перевод с английского В. М. Боженова

010 ## - ISBN
Номер ISBN 978-985-15-5643-0
035 ## - Идентификатор записи другой системы
Контрольный номер системы (BY-MI0013)BY-NLB-br0001905914
100 ## - Данные общей обработки
Данные общей обработки 20240325d2024 m y0rusy50 ca
101 1# - Язык документа
Язык текста, звукозаписи и т.д. rus
Язык оригинала eng
102 ## - Страна публикации или производства
Страна публикации BY
105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические
Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне c z 000yy
109 ## - Поле кодированных данных: вид / характер текстовых документов
Коды вида / характера документа da
200 1# - Заглавие и сведения об ответственности
Основное заглавие Говори без страха
Сведения, относящиеся к заглавию [перестаньте нервничать, испытывать тошноту и потеть, выступая на публике
-- научитесь произносить речи вдохновенно, энергично и со страстью]
Первые сведения об ответственности Майк Эккер
Последующие сведения об ответственности перевод с английского В. М. Боженова
210 ## - Публикация, распространение и т. д.
Место издания, распространения и т.д. Минск
Имя издателя, распространителя и т. д. Попурри
Дата издания, распространения и т.д. 2024
215 ## - Физическая характеристика
Обозначение специфического вида материала и физической характеристики документа или его составных частей 190, [1] с.
Другие уточнения физических характеристик портр.
Размеры 20 см
304 ## - Примечания, относящиеся к заглавию и сведениям об ответственности
Текст примечания Заглавие и автор оригинала: Speak with no fear: go from a nervous, nauseated, and sweaty speaker to an excited, energized, and passionate presenter / Mike Acker
333 ## - Примечание о пользователях / целевой аудитории
Текст примечания 16+
345 ## - Примечание, относящееся к информации о комплектовании
Тираж 2500 экз.
606 0# - Наименование темы, используемое как предмет
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar2187501
Начальный элемент ввода ПУБЛИЧНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar28441
Начальный элемент ввода РИТОРИКА
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar26524
Начальный элемент ввода ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
615 ## - Предметные категории
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-ar1826174
Начальный элемент ввода Белорусский национальный документ
686 ## - Индексы других классификаций
Индекс 80.7
Код классификации rubbk
690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения
Начальный элемент ввода (или индекс) 1
Тематический подзаголовок (или индекс) RSEK
Код системы Base
Код библиографирующего учреждения BY-MI0013
700 #1 - Имя лица - первичная ответственность
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-ar14692101
Начальный элемент ввода Эккер
Часть имени, кроме начального элемента ввода М.
Полная форма имени и отчества лица Майк
Дополнение к именам, кроме дат риторика
-- консультант
702 #1 - Имя лица — вторичная ответственность
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-618211
Начальный элемент ввода Боженов
Часть имени, кроме начального элемента ввода В. М.
Код отношения 730
801 #0 - Источник происхождения записи
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20240325
Правила каталогизации RCR
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20240702
Правила каталогизации RCR
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20250422
Правила каталогизации RCR
899 #0 - Данные о местонахождении (устаревшее)
Идентификатор организации
Часть, характеризующая документ Э38
Классификационная часть шифра 80.7
999 ## - Лица – составители записи
Дата выполнения работы 20250422
Языки: